PDA

ดูเวอร์ชั่นเต็ม : ช่วยแต่งประโยคภาษาอังกฤษหน่อยครับ จะ มส. แล้ว :(



teerachai212
4th February 2013, 21:19
มี 2 งานน่ะครับ งานแรกแต่งประโยคสนทนาเกี่ยวกับซื้อของพวกอาหาร มีบุคคล 3 คน


งานสอง จะทำแผ่นผับอ่ะครับ แต่งเกี่ยวกับการซืื้อเสื้อผ้าอ่ะครับช่วยหน่อยครับจะ ขร แล้ว TT

THewOVer
4th February 2013, 21:32
ดันให้ครับ

EvolutionNxZol
4th February 2013, 21:37
อยากช่วยแต่าอังกฤษไม่ค่อยได้นี้สิ แหะๆ รอผู้รู้มาช่วยนะครับเป็นกำลังใจให้ สู้ๆ :cool:

wuttichai
4th February 2013, 23:55
แบบ แผ่นพับ
http://1.bp.blogspot.com/-sLUX8ctw6PI/T733ouCbycI/AAAAAAAAAeA/PiNQ5sMGKkc/s1600/%E0%B9%82%E0%B8%9A%E0%B8%8A%E0%B8%B1%E0%B8%A7%E0%B8%A3%E0%B9%8C-co-02+(Medium).jpg
http://www.kcp-masterthai.com/files/Brochuer2.jpg
http://www.khianaksorn.com/images/Brochure_B01.JPG

wuttichai
4th February 2013, 23:57
แบบสนธนา2คน -*-
Seller : Good morning, Ma'am.
พนักงานขาย : สวัสดีครับคุณนาย
Seller : May I help you please?
พนักงานขาย : คุณต้องการอะไรหรือครับ
Buyer : Good morning. Yes, thank you.
ลูกค้า : สวัสดีค่ะ ขอบคุณ
Buyer : Will you please show me what you have in the line of canned goods?
ลูกค้า : คุณโปรดให้ฉันชมเครื่องกระป๋อง ที่คุณมีสักหน่อยเถอะ
Seller : Yes, Ma'am, This way please.
พนักงานขาย : ได้ครับ เชิญทางนี้ซิครับ
Buyer : Oh! you have such a large selection.
ลูกค้า : แหม คุณมีให้เลือกมากมายเหลือเกินนะ
Buyer : Well, there is a list of somethings that I need.
ลูกค้า : เอาละค่ะ นี่คือบัญชีรายชื่อสิ่งของที่ดิฉันต้องการ
Seller : Very good, Ma'am I'll get these for you right away.
พนักงานขาย : ได้ครับ ผมจะจัดการของให้คุณเป็นที่เรียบร้อยเลยครับ
Buyer : By the way, have you got any tinned fruit salad?
ลูกค้า : อ้อ, คุณมีสลัดผลไม้กระป๋องอย่างดี ๆ บ้างไหมคะ?
Buyer : he last kind I bought wasn't too tasty.
ลูกค้า : อย่างคราวที่แล้ว ซื้อไปไม่ได้เรื่องเลย
Seller : I think we can help you, Ma'am.
พนักงานขาย : ผมคิดว่าจะช่วยจัดให้คุณ ตามประสงค์ได้ครับ
Seller : Now, we have a large selection of tinned fruit salad.
พนักงานขาย : คราวนี้ เรามีสลัดผลไม้กระป๋อง ให้คุณเลือกตั้งเยอะแยะทีเดียว
Seller : What about this brand here?
พนักงานขาย : ตรานี้เป็นไงครับ?
Seller : It's very popular and sells well.
พนักงานขาย : เป็นที่นิยมกันมาก และขายดีจริงครับ
Buyer : Let me see. How much is it?
ลูกค้า : ขอดูหน่อยซี ราคาเท่าไรนะ?
Seller : This o­ne cost twenty bath, Ma'am.
พนักงานขาย : เพียงกระป๋องละ 20 บาท ครับคุณ
Buyer : It looks all right. Is it Libby's?
ลูกค้า : ดูแล้วน่าทานน่ะ ของลิบบี้ใช่ไหมคะ?
Seller : Yes, Ma'am.
พนักงานขาย : ใช่ครับ
Buyer : Allright I'll take two cans.
ลูกค้า : ดีละ ฉันต้องการสัก 2 กระป๋อง
Buyer : And have you any asparagus?
ลูกค้า : แล้วคุณมีหน่อไม้ฝรั่งบ้างไหม?
Buyer : Oh! I see it now, there they are.
ลูกค้า : อ้อ, เห็นแล้วค่ะ นั่นไงค่ะ
Buyer : Let me have o­ne of it there, o­n your left.
ลูกค้า : เอาให้ฉันสักกระป๋อง โน่นค่ะ ทางซ้ายมือคุณ
Seller : Yes, Ma'am, Anything else?
พนักงานขาย : ได้แล้วครับ, อย่างอื่นจะรับอีกไหมครับ?
Buyer : No, that's all for today.
ลูกค้า : ไม่ล่ะ เห็นจะพอเสียทีวันนี้
Buyer : Have you got the goods, I gave you o­n the list?
ลูกค้า : คุณจัดของให้ฉันตามบัญชีนั้นเรียบร้อยแล้วหรือคะ?
Seller : Oh, yes, Everything is here, Ma'am.
พนักงานขาย : เรียบร้อยแล้วครับ ของทั้งหมดอยู่ที่นี่
Seller : Two dozen ginger else, orange juice.
พนักงานขาย : น้ำขิง 2 โหล น้ำส้มคั้น
Seller : Two cans of pork and beans.
พนักงานขาย : หมูและถั่วกระป๋อง 2 กระป๋อง
Seller : Three cans of gren peas.
พนักงานขาย : ถั่วลันเตา 3 กระป๋อง
Seller : o­ne bottle of jam, corn flakes.
พนักงานขาย : แยม 1 ขวด, ข้าวเกรียบ
Seller : And these are two cans of fruit salad, o­ne asparagus.
พนักงานขาย : แล้วนี่ สลัดผลไม้ 2 กระป๋อง หน่อไม้ฝรั่ง 1 กระป๋อง
Seller : That's allright? I'll just wrap up them for you.
พนักงานขาย : เท่านั้นนะครับ? ผมจะจัดการห่อให้เดี๋ยวนี้เลย
Seller : Three hundred and fifty two baht altogether.
พนักงานขาย : เป็นเงิน 352 บาทครับ
Seller : This is your receipt, Ma'am.
พนักงานขาย : นี่ครับ ใบเสร็จรับเงิน
Seller : Thank you very much.
พนักงานขาย : ขอบคุณมากครับ
Buyer : Put them in my car.Will you please.
ลูกค้า : ช่วยนำไปไว้ในรถของฉันด้วยนะคุณ
Seller : Of course, Ma'am.
พนักงานขาย : ได้ครับ
Seller : Very good, Ma'ma.
พนักงานขาย : เรียบร้อยแล้วครับ

Hippogriff
5th February 2013, 20:40
มส. ขร. 0 สักตัวก็ดีนะ :)