ดูเวอร์ชั่นเต็ม : The difference between the Irish and British
https://fbcdn-sphotos-g-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xpa1/t1.0-9/10372788_10152333398271840_2522301095717361269_n.jpg
poompato
4th June 2014, 23:03
.......WTF
bave233
4th June 2014, 23:07
คือ จะ ประมาณว่า สองฝ่ายจะให้ หลบ เถียงไปเถึยงกันา
อัง บอก ตูใหญ่ทีสุดใน Navi เรือตูจม มาหลายลํานับต่อนับ ประมาณนี้เหรอครับ
เเล้ว ไอริชบอก พวกเราคือ ประภาคาร เเล้ว you จะเอาไง? คือจะสือว่า อังถูกเสมอ เหรอครับ - -
macnum10
4th June 2014, 23:15
ฺlighthouse มันหลบเรือไม่ได้ :o:o
Agent47
4th June 2014, 23:17
คือ จะ ประมาณว่า สองฝ่ายจะให้ หลบ เถียงไปเถึยงกันา
อัง บอก ตูใหญ่ทีสุดใน Navi เรือตูจม มาหลายลํานับต่อนับ ประมาณนี้เหรอครับ
เเล้ว ไอริชบอก พวกเราคือ ประภาคาร เเล้ว you จะเอาไง? คือจะสือว่า อังถูกเสมอ เหรอครับ - -
เค้าคงล้อ อังกฤษอะครับ xD
Gzerk111
4th June 2014, 23:31
ไอแลน : กรุณาหันเรือออกไปทางทิศใต้ 15องศาด้วย ไม่งั้นจะปะทะกัน
อังกฤษ : ผมแนะนำให่คุณหันหัวเรือออกไปทางทิศเหนือ 15 ดีกว่า ไม่งั้นจะปะทะ (ตูไม่หันเอ็งนั่นแหละหัน)
ไอแลน : ขอปฏิเสท คุณนั่นแหละต้องหันหัวเรือ
อังกฤษ : นี่กับตันแห่งกองเรือ อังกฤษ เอ็งนั่นแหละต้องหันหัวเรือ
ไอแลน : ขอปฏิเสท ขอย้ำอีกครั้ง !!! คุณจะต้องหันหัวเรือซะ !!!!
อังกฤษ : ตูเป็นเรือบันทุกเครื่องบิน ลำใหญ่เป็นอันดับ2ของน่านน้ำ แอทแลนติก ตู มาพร้อม กับเรือพิฆาต บลาๆๆๆๆๆๆ ถ้าเองไม่หันตูจะยิง !!!
ไอแลน : แต่ตูเป็น ประภาคาร !!!!! , หรือจะเอา
แปลมั่วๆ น่าจะประมาณนี้ :)
$3MiFiN@L$
5th June 2014, 02:23
ประภาคาร หรือ หอบังคับการบินนะนั้นนะ
pkill1994
5th June 2014, 02:45
ไอแลน : กรุณาหันเรือออกไปทางทิศใต้ 15องศาด้วย ไม่งั้นจะปะทะกัน
อังกฤษ : ผมแนะนำให่คุณหันหัวเรือออกไปทางทิศเหนือ 15 ดีกว่า ไม่งั้นจะปะทะ (ตูไม่หันเอ็งนั่นแหละหัน)
ไอแลน : ขอปฏิเสท คุณนั่นแหละต้องหันหัวเรือ
อังกฤษ : นี่กับตันแห่งกองเรือ อังกฤษ เอ็งนั่นแหละต้องหันหัวเรือ
ไอแลน : ขอปฏิเสท ขอย้ำอีกครั้ง !!! คุณจะต้องหันหัวเรือซะ !!!!
อังกฤษ : ตูเป็นเรือบันทุกเครื่องบิน ลำใหญ่เป็นอันดับ2ของน่านน้ำ แอทแลนติก ตู มาพร้อม กับเรือพิฆาต บลาๆๆๆๆๆๆ ถ้าเองไม่หันตูจะยิง !!!
ไอแลน : แต่ตูเป็น ประภาคาร !!!!! , หรือจะเอา
แปลมั่วๆ น่าจะประมาณนี้ :)
แปลถูกเกือบหมดเลยล่ะท่าน
ประภาคาร หรือ หอบังคับการบินนะนั้นนะ
ถ้าหอบังคับการบินจะเป็น air traffic control tower ครับ ตรงตัวเลย
กลายเป็นกระทู้ถกภาษาซะงั้น - -
Innes
5th June 2014, 08:06
สับสนอะไรกันเหรอครับ ผมจะลองแปลในแบบของผมนะ
ฝั่งเรืออังกฤษได้รับแจ้งจากไอร์แลนด์มาว่าให้หันหัวเรือไปซะเพื่อไม่ให้เกิดการชนกัน
แต่เรืออังกฤษบอกว่าเอ็งนั้นแหละที่ต้องหลบไม่ใช่ชั้น!!
ฝ่ายไอร์แลนด์เลยบอกว่าหลบๆไปดิ๊เดี๋ยวมันจะชนกันนะเว้ย
เรืออังกฤษเลยโชว์พาวบอกว่าเราคือเรือรบอังกฤษอันเกรียงไกรใหญ่เกือบสุดละในน่านน้ำเพราะฉะนั้นเอ็งนั้นแหละที่ต้องหลบไป อย่าให้ต้องใช้กำลังเลย
ฝั่งไอร์แลนด์เลยบอกว่านายๆเราเป็นประภาคารนะเว้ย(จะให้หลบยังไงฟระ เอ็งนั้นแหละที่ต้องหลบเพราะกรุหลบไม่ได้เข้าใจป่ะ!!)
--------------
ก็น่าจะเป็นอย่างนี้แล
neobleak
5th June 2014, 08:26
คือ จะ ประมาณว่า สองฝ่ายจะให้ หลบ เถียงไปเถึยงกันา
อัง บอก ตูใหญ่ทีสุดใน Navi เรือตูจม มาหลายลํานับต่อนับ ประมาณนี้เหรอครับ
เเล้ว ไอริชบอก พวกเราคือ ประภาคาร เเล้ว you จะเอาไง? คือจะสือว่า อังถูกเสมอ เหรอครับ - -
คนอังกฤษมักจะดูถูกคนไอริสนะครับเหมือนคนไทยดูถูกคนลาวนั้นละ
vBulletin v4.2.1, สงวนลิขสิทธิ์ ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.