PDA

ดูเวอร์ชั่นเต็ม : ช่วยเเปลภาษอังกฤติที่ครับ



banzsmart
27th August 2015, 19:47
ช่วยเเปลภาษาอังกฤษที่ครับ มันเป็นศัพท์ทางรัฐศาสตร์ ผมล่ะมึนตึบ :sweat มั่วเต็มเหนี่ยว

http://upic.me/i/2g/27-8-255817-05-07.jpg (http://upic.me/show/56578116)

manhantun01
27th August 2015, 20:11
อังกฤษ เขียนแบบนี้นะครับ...

banzsmart
27th August 2015, 20:49
เเก้เเละครับ อายจัง:blush




ความโปร่งใส
ความโปร่งใส หมายถึง การตัดสินใจหรือการบังคับใช้ใดๆที่เป็นไปตามกฎระเบียบและข้อบังคับ นอกจากนี้ยังหมายถึงข้อมูลเหล่านั้นจะต้องใช้ได้อย่างอิสระและสามารถเข้าถึงทุกคนที่จะได้รับผลกระทบจากการตัดสินใจและการบังคับใช้นั้นๆได้โดยตรง และยังหมายความได้อีกว่าจะต้องให้ข้อมูลที่มากพอ และข้อมูลเหล่านั้นจะต้องมาจากสื่อและรูปแบบต่างๆที่เข้าใจได้ง่าย

ผิดถูกยังไงก็ขออภัยด้วยนะครับ ไม่เคยแปลแนวนี้เลยครับ ใช้คำไม่ค่อยถูกเลย -0- ไม่กล้าตัด/เปลี่ยนคำด้วย ใครเขียนได้ถูกต้องกว่านี้ก็ติได้นะครับ หวังว่าจะเป็นประโยชน์ครับ

ขอบคุณครับ เเค่นี้ก็ดีเเล้วครับ ศัพท์มันยากมากทั้งมหาลัยมีเรียนเเค่เอกเดียวเนี่ย 55

Goddialga
27th August 2015, 20:50
ความโปร่งใส
ความโปร่งใส หมายถึง การตัดสินใจหรือการบังคับใช้ใดๆที่เป็นไปตามกฎระเบียบและข้อบังคับ นอกจากนี้ยังหมายถึงข้อมูลเหล่านั้นจะต้องใช้ได้อย่างอิสระและสามารถเข้าถึงทุกคนที่จะได้รับผลกระทบจากการตัดสินใจและการบังคับใช้นั้นๆได้โดยตรง และยังหมายความได้อีกว่าจะต้องให้ข้อมูลที่มากพอ และข้อมูลเหล่านั้นจะต้องมาจากสื่อและรูปแบบต่างๆที่เข้าใจได้ง่าย

ผิดถูกยังไงก็ขออภัยด้วยนะครับ ไม่เคยแปลแนวนี้เลยครับ ใช้คำไม่ค่อยถูกเลย -0- ไม่กล้าตัด/เปลี่ยนคำด้วย ใครเขียนได้ถูกต้องกว่านี้ก็ติได้นะครับ หวังว่าจะเป็นประโยชน์ครับ

macnum10
29th August 2015, 18:32
แปลแบบให้เข้าใจง่ายนะครับ

Transparency คือการกระทำใดๆที่สามารถทำให้คนอื่นมองเห็นหรือเข้าใจได้ง่าย โดยที่คนเหล่านั้นไม่จำเป็นต้องมีความรู้สูง

ยกตัวอย่างเช่น รัฐบาลต้องเปิดให้ข้อมูลของตนออกสู่สาธารณะ และห้ามเก็บความลับไว้ภายในโดยที่ประชาชนไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลเหล่านั้น การกระทำแบบนี้จะทำให้ประชาชนรู้ว่ารัฐบาลไหนกำลังทำสิ่งที่ถูกต้อง