PDA

ดูเวอร์ชั่นเต็ม : ขอเนื้อเพลง GLOW แบบแปลไทยหน่อยครับ



KatsuraKotaro
24th July 2011, 16:14
รบกวนหน่อยครับขอเป็นแบบภาษาไทยเนื้องจากผมอยากรู้ความหมายของเพลงนี้ครับ



http://www.youtube.com/watch?v=T6CN1We5ZSw

เนื้อเพลงแบบ ประกิต
English Lyrics:

The pouring, cold rain melted into blue scars.
Sometime while watching the evening sky, someone in the corner began to laugh.

Before I notice, I will become an adult, and my mouth will be able to produce beautiful lies.
I recall learning about various amounts of pain, but it still hurts.

The evening sky seems to be crying red tears, so please melt me into you.

In my body, because your scar has overflown, I can not advance anymore.
You know, even though I prayed to disappear,
why is it that I embraced you so tightly?

Your voice is so far, it seems I swallowed red.
Surely, just like this you melt into the night.

It seems to be red that has dyed and ran down my fingertip.
I take you into me.

When the clouds break off, the tears overflow.
I clung to you tightly as you blurred little by little.


เนื้อเพลงเป็นแบบ Romaji ครับ
Romaji Lyrics:

furi sosoida tsumetai ame aoi kizu wo tokashi tetta
itsuka miteta yuugure zora no sumikko de warau dareka ga ita

kizukanai uchi ni otona ni natte kirei na uso kuchi ni dekiru hodo
ironna itami wo oboe te kita kedo sore demo mata itainda

yuugure no namida ga desou na aka watashi no naka no kimi wo tokashi te shimae

watashi no karadajuu kimi no kizu ato de afure te iru kara mou susume nai yo
nee keshi te keshi te yo sou negatte ita noni
doushite kon'na ni kitsuku daki shime teru no?

kimi no koe ga tooku naru nomi komare souna aka
kitto kono mama kimi wo tokashi te yoru ni naru dake

awaku somaru yubisaki ni kobore ochi souna aka
watashi no naka no kimi wo ubatte shimau

chigire teku kumoma kara afure dasu namida
sukoshi zutsu nijimu kimi ni gyu tto shigami tsuita

คืออยากได้แบบภาษาไทยนะครับ ส่วนตัวชอบเพลงนี้มากครับ

ปล.ถ้าแปปร้องภาษาไทยตามจังหวะได้เลยนี้ก็ขอบคุณอย่างสูงครับ