Sword อ่านว่า " ซอร์ด " ไม่ได้อ่านว่า " สะ หวอด " นะครับ
แค่มาบอกผมเชื่อว่ามีใครหลายคนอ่านผิด เลยมาบอก กลัวจะเพี้ยนไปกว่านี้
Sword อ่านว่า " ซอร์ด " ไม่ได้อ่านว่า " สะ หวอด " นะครับ
แค่มาบอกผมเชื่อว่ามีใครหลายคนอ่านผิด เลยมาบอก กลัวจะเพี้ยนไปกว่านี้
อบต. ออนไลน์
แหม่ๆ... ทำไห้นึกขึ้น มาได้
http://networkedblogs.com/Nhzja ยังอ่าน ไม่จบ กำลัง ฮา
รู้แล้วครับ แต่ผมก็ยังติดปากอยู่ว่า สวอด แต่จริงๆแล้วมันเป็นการพูดตัว W แบบเร็วๆนะครับ ผมว่า เค้าจะไม่อ่านเป็น วอ แต่จะออกเสียง W เร็วๆ แล้วข้ามไปอ่านคำหลังเลย ไม่รู้ว่าคิดถูกรึป่าวนะ
ผมก็ว่างั้นแหละ ไมไม่รู้จะเอามาเถียงทำไม 555
เคลียร์ซะที...
เพราะ ragnarok เลยแหละ ผมถึงอ่านว่าสวอด
รู้แล้วครับ แต่เวลาพูดกับคนอื่นผมพูดว่าสวอด
"สะ หวอด" หนะถูกแล้ว ลองอ่านเร็วๆสิ
[I5 3450Hyper 212 evoP8Z77-MHyperX 8 GB STRIX GTX 970NZXT V2S 750W]
รู้ครับแต่ก็ยังคงอ่านแบบนั้น = ="
AMD Phenom II X6 1100T - Mainboard GIGABYTE GA-970A-D3 r 3.0 - Ram G-Skill 1600 DDR3 8GB - AMD HD 7850 2GB
คำไทยมันออกเสียงได้ไม่ตรงนักหรอก สะหวอดก็ผิด ซอร์ดเลยก็ผิด เพราะมันเป็นคำรวมของ s+w เอาให้ใกล้เคียงน่าจะเป็น (ซว)อร์ด
รู้หรือไม่ Chaos อ่านว่า เคออส
Sword เค้าอ่านว่า "สวด"
อ่านเร็วๆน่ะ
^
^
แล้ว ที่เขาอ่านกันแบบ แปลกๆ มันอ่านว่ายังไง..ผมอ่าน เคออสมาแต่ไหนแต่ไรละ
....
อีกอย่าง...razor เนี่ย ชอบ พูดกันจัง รา ซอๆ....มันอ่าน เรเซอร์ ****ช
มันก็เหมือนกับคำไทยคำว่า สามารถ นั้นล่ะครับ ทำไมถึงอ่านว่า สา-มาด ทั้งๆที่มันต้องอ่านว่า สา-มา-รถ จริงมั้ยล่ะ
อ่านว่า ซอร์ด แล้วก็ไม่ใช่การอ่านแบบเร็วๆด้วยนะครับ
w คือ silent letter เหมือนคำว่า answer หรือ two
phonetics ใน Dictionary ก็เขียนกำกับอยู่อย่างชัดเจน >>> sword /so^rd/
http://english.stackexchange.com/que...ilent-in-sword
ลองอ่านดู อ่านมาให้ถึงท้ายๆนะ
ฝรั่ง ก็พูด สะ หวอด นะครับ
แต่พูดไวๆ เป็นสว๊อด แต่ไม่ใช่คำเดียวเลย แบบว่า ซอดดด = =
ไม่รู้อะผมอ่าน ซะวอด ละ
คนนี้ถูกต้องที่สุดแล้วครับ ที่เหมือนกับจะมีเสียง W บ้างจริงๆแล้วไม่ใช่ครับ
เป็นการออกเสียงห่อลิ้นของตัว R ครับ ผมฟังกี่ๆก็ไม่ออกเสียง W นะ
แถมไม่มีที่ไหนในโลกอ่าน W ด้วยครับ
ซอร์ดถูกแล้วครับ ,, พูด สะหวอด ฝรั่งไม่เข้าใจหรอก