12omo, akegvd, AofLiverpool, April, armsupergame2, babymaster, bassurachar, BenzdezzS, boobbabe, Deathbringer, earthh, Eliminater, EvilzHeroesz, fewuio, folktheboom, games3707, godmannyza, golfrest, GUBOSS, hahaha, HearTLockER, keroro07, l3adly, lanlanla, MagicStar, Mr.BooMz, neo_boss, newchamea, noppawich, nunebula, p_life, rider rose, RoMeoZ22, sam19339,sarifboy, siroek, SixxTheRipper, taetunderbreak007, taezana, tatha5, tawin4447, Thesweety, THE_NOKIA_LOVE, ToshirO, typearmyer, videntify, waterc4t, Wiz Khalifa, yiew697dg, ZoMBiE_K, [A]Zrecycle
อร๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก แรงส์
เรปล่างNice guyมากเลยอะ
เรปบนรู้ได้ไงเเสดงว่าเรปบนเป็นเกย์ ฮิ ฮิ ขำๆนะครับอย่าคิดมาก
คือผู้ชายที่ดีงาม หรอผมแปลไม่ออก อะ
เอิ่ม... แปลได้ดีมาก
I Jayesslee ! :')
จขกท. nice guy
googleแปลได้สุดๆครับ
๕๕๕๕- -กูเกิล
งี้ถ้าเราแอบด่าฝรั่ง แล้วเขาเอาไปแปลใน google...
"He who loses money, loses much; He who loses a friend, loses more; He who loses faith, loses all."
เอาไปหลอกด่่าฝรั่งได้เลยแฮะ
ไอ้ nice guy
มันก็เพี้ยนมานานละนะ- -
มันไม่ได้เพี้ยนแต่คนอ่านอ่านไม่ออกไง
ปลผมก็งงเหมือนกัน
คำคัพท์ใหม่ นี่มัน
ปล.nice guy